BRUZZ cherche actuellement un sous-titreur francophone pour renforcer son équipe fixe de sous-titreurs (remplacement ponctuels).

Profil recherché

  • Une formation en traduction/sous-titrage/langues est un atout,
  • avec une passion pour tout ce qui se passe à Bruxelles,
  • une connaissance irréprochable du français et de son orthographe,
  • une excellente connaissance (passive) du néerlandais et de l’anglais,
  • qui peut gérer le stress des échéances à court terme
  • et qui peut se libérer en semaine et le dimanche entre 15h et 20h.

Fonction

  • Vous ferez des remplacements ponctuels des sous-titreurs fixes de BRUZZ.
  • Vous serez responsable, avec un collègue sous-titreur senior, de la traduction et du sous-titrage de l’émission BRUZZ 24 et de certains magazines annexes (extraits de films, la Semaine de BRUZZ, capsules, etc.). Possibilité, à terme, de sous-titrer à distance de façon ponctuelle.

Nous offrons

Une rémunération à la prestation (via le guichet Smartbe ou sur base free-lance) et une première expérience dans un environnement télévisuel.

Postuler ?

Si cette offre d’emploi vous intéresse et si vous correspondez au profil recherché, veuillez envoyer un mail avec votre CV ainsi qu’une lettre de motivation à l’adresse Gregory Blauwers avant le 24 novembre 2021.

Après un premier screening, un premier test de traduction/sous-titrage sera organisé à BRUZZ (place Flagey à Ixelles).